Mon livre surprise
Vers l'homme universel
Un comité, composé de savants indiens, américains et anglais et dirigé par le ministre indien de la Recherche scientifique et des Affaires culturelles, a traduit en anglais une trentaine d'essais de Rabindranath Tagore restés inconnus du public européen et d'un grand nombre d'Indiens. Dix-huit d'entre eux ont été rassemblés dans ce recueil.
Ces essais et ces discours permettent au lecteur occidental de découvrir le système philosophique de Tagore, ses idées sur l'éducation, sa conception de la vie politique et sociale, ses opinions religieuses et, en ce qui concerne l'Inde, son point de vue sur la lutte pour l'indépendance et les problèmes linguistiques. Ils révèlent en outre l'universalité du talent du célèbre poète, conscient de la grande diversité de la vie et de la pensée humaine, et contiennent un message dont le temps n'a altéré ni la valeur, ni l'intérêt.