Révéler mes prochains livres
En utilisant mon assistant virtuel il saura me révéler un livre suivant mon humeur du moment :
Pour avoir des révélations de livres :
Pour utiliser le révélateur de livres étendu :
Je m'inscris gratuitement pour obtenir des révélations personnalisées (Inscription) |
Livre du jour
Lorsque nous avons emménagé impasse des Colibris, nous avions vingt ans, ça sentait la peinture fraîche et les projets, nous nous prêtions main-forte entre voisins en traversant les jardins non clôturés.
Soixante-trois ans plus tard, les haies ont poussé et nous ne nous adressons la parole qu’en cas de nécessité absolue.
Quand le maire annonce qu’il va raser l’impasse – nos maisons, nos mémoires, nos vies –, nous oublions le passé pour nous allier et nous battre. Tous les coups sont permis : nous n’avons plus rien à perdre, et c’est plus excitant qu’une sieste devant Motus. »
À travers le récit de leur combat et une plongée dans ses souvenirs, Marceline raconte une magnifique histoire d’amour, les secrets de toute une famille et la force des liens qui tissent une amitié.
Virginie Grimaldi continue de bercer nos quotidiens avec ses personnages irrésistiblement drôles et attachants. Héloïse Goy, Télé 7 jours.
Son meilleur roman, émouvant et malicieux. Sandrine Bajos, Le Parisien.
Livre surprise
Le vieux qui lisait des romans d'amour
Autres littératures étrangères (2020)
144 pages
Antonio José Bolivar connaît les profondeurs de la forêt amazonienne et ses habitants, le noble peuple des Shuars. Lorsque les villageois d'El Idilio les accusent à tort du meurtre d'un chasseur blanc, le vieil homme se révolte. Obligé de quitter ses romans d'amour – seule échappatoire à la barbarie des hommes – pour chasser le vrai coupable, une panthère majestueuse, il replonge dans le charme hypnotique de la forêt.
Luis Sepúlveda est né au Chili en 1949. Best-sellers mondiaux, ses romans traduits dans le monde entier sont disponibles chez Points.
" Il ne lui faut pas vingt lignes pour qu'on tombe sous le charme de cette feinte candeur, de cette fausse légèreté, de cette innocence rusée. Ensuite, on file sans pouvoir s'arrêter jusqu'à une fin que notre plaisir juge trop rapide. "
Pierre Lepape, Le Monde
Traduit de l'espagnol (Chili) par François Maspero